当記事を覗いていただき、ありがとうございます。
中島です。
中・上級者向けの単語・熟語クイズを作成してみました。皆様の勉強の一助になるものが一つでもあれば、望外の喜びですm(__)m
尚、現在のところ、以下の2つの語学関連問題を作っています。
●格変化トレーニング (ロシア語能力検定試験3級向け)
●文章読解 (中級者向け)
それぞれ、当ブログの「語学」関連のカテゴリー内にあります。
私は単語を勉強する際、①日本語→外国語の方向で覚える。②例文ごと覚える。が大切だと思っています。もし「これは使えるな!」と思った単語があれば、解説編に記載している例文やフレーズと一緒に覚えていただけたらと思います。
以下の過去記事を読んでいただければ、ご理解いただけると思います。worldaffairs.hateblo.jp
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
(問題編)
● 問1の5問は日本語に直す問題、問2の5問はロシア語に直す問題です。
● <中>は中級者であれば必ず知っておくべき単語。<上>は難問だが、知っていて損はしない単語。基準はなく独断です。
● 解答・解説編は、画像の下にあります。
問1: 以下の単語を日本語に直しなさい。
(1). веко <中>
(2). кладбище <中>
(3). обряд <中>
(4). дефицит <上>
(5). трёхэтажное ругательство <上>
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
(解答・解説編)
(1). まぶた (веко)
● 複数形は веки 。
例)
● одинарные веки: 一重
● двойные веки: 二重
(2). 墓地 (кладбище)
● кладбищеに対し、могила は(墓場にある)一つひとつの墓石。
カラマーゾフの兄弟で、長男のドミトリが次男のイワンのことを、" Но Иван - могила." (しかし、イワンは墓石みたいな奴だからな。※口が固いということ)と言ったエピソードは有名です。
(3). 儀式 (обряд)
● 類語で ритуал という単語もありますが、ритуал は総合的な意味での儀式であり、обряд は ритуал の一部のことを指します。
(4). 赤字 (дефицит)
● 支出が収入を上回る状態のことを指し、経済の話で使われる単語です。単に"不足・欠損"という意味でも使われます。
(例) Дефицит бюджета вырос на 10 процентов.
財政赤字が10%増幅した。(当文において、на は差を表します。)
● 対義語の黒字は、профицит です。
(5). ひどい暴言 (трёхэтажное ругательство)
трёхэтажный は"三階建ての"という意味の他に、"酷い"という意味があります。
(問1は終わり)
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
問2: 以下の単語をロシア語に直しなさい。
(1). 寛容な (形容詞) <中>
(2). かゆい (動詞) <上>
(3). 脱走者 (名詞) <中>
(4). 改革 (名詞) <中>
(5). 当たり屋 (名詞) <上>
(写真はオカ川: LIVEJOURNALより)
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
(解答・解説編)
(1). снисходительный
例) Жители снисходительны к иностранцам. 住民らは外国人に対して寛容だ。
(2). чесаться
● "かゆい"はロシア語では動詞の扱いになります。もともと、чесать が"掻く"という意味であり、そこから чесаться は"掻きたくなる"というニュアンスの動詞になります。 動詞の変化に注意してください。(чешусь, чешешься...)
例) У меня спина постоянно чешется. 私はいつも背中がかゆい。
● зуд という名詞(かゆみ)もあります。чувствовать(испытывать) зуд で、同様の意味を表すことができます。
(3). беглец
動詞の бегать (走る)に由来します。
例)
Беглец скрылся на гору. 脱走者は山に逃げた。
(4). реформа
直前に形容詞を付けて、いろいろな熟語ができます。
例)
● военная реформа 軍制改革
● пенсионная реформа 年金改革
どちらもプーチン政権の時に行われました。年金改革は、将来的に支給開始年齢が段階的に引き上げられる法案が18年に可決し、プーチン政権の支持率低下につながりました。
(5). дорожный аферист
аферист とは、詐欺師のことです。詐欺師を意味する単語は他にも、мошенник や жулик という単語があります。
以上です。ありがとうございました!
※現在、ロシア語の受講生様を追加募集中です。
をお読みくださいm(__)m